Si estáis buscando trabajo en cualquier país que se francófono, es posible que necesitéis saber cómo hacer un currículum en francés. Seguramente ya os lo estéis imaginando, pero os lo confirmamos: no vale con traducir literalmente la información que tengáis en vuestro currículo en español, sino que lo más conveniente es empezar de cero con la estructura que habitualmente tienen los currículums en Francia.
¿Hacer un currículum en francés os genera muchas dudas? ¡No os preocupéis, porque aquí estamos para ayudaros! No solamente os vamos a dar un ejemplo de currículum con estructura perfecta en francés, sino que vamos a hablaros de qué partes tienen que formar parte de ese currículums, y otros tantos detalles que harán de vuestro cv un éxito para cualquier empresa de habla francesa.
Si os apetece tener un ejemplo perfecto de curriculum vitae en francés, todo lo que debéis tener en cuenta y también cómo poder hacerlo en nuestra propia app para las plantillas… ¡Continuad leyendo!
¿Cuál es el formato y estructura de un cv francés?
Como habéis podido ver, la estructura de cómo se hace un currículo en francés es bastante similar a la forma en la que solemos hacer el currículum en España. Aunque no hay ninguna diferencia sustancial con respecto a cómo se estructura y organiza este currículum, vamos a contaros cuáles son los puntos que más le caracterizan, para que junto con el ejemplo que os hemos dado, sepaís poner los diferentes apartados si hacéis vuestro cv para trabajar en Francia:
- De la misma forma que sucede en los currículums hechos en España, En Francia la manera de organizar los datos es cronológicamente. También existe el currículum por competencias para casos específicos, pero normalmente se escribe de forma cronológica, y en concreto de forma inversa.
- Los departamentos dentro del currículum en francés se llaman de la siguiente forma: Coordonnées, o datos de contacto personales, al inicio donde se encuentra también la fotografía; L´en- tête, que es el encabezado o extracto inicial del currículum donde debéis explicar en unas breves líneas cuál es vuestra profesión y qué es lo que más os caracteriza en el ámbito laboral; la Expérience, que es, evidentemente, la trayectoria profesional en la que debéis contar dónde habéis trabajado; la Formation, o estudios académicos y por último las Compétentes, o competencias personales donde debéis hablar de las duras y de las blandas.
- Es importante saber también que, al contrario que en algunos otros países del norte de Europa, en Francia sí se requiere una fotografía en el currículum, de la misma forma que sucede en España.
- También conviene que sepas que en un proceso de selección en algún lugar donde se hable francés, sobre todo en Francia, le dan especial importancia a la extensión del documento: no debe pasar de una cara de una página, o en algunos lugares puede ser incluso descartado.
- En algunos procesos selectivos en Francia, se suele desestimar muchos currículums de forma automática mediante programas de ordenador que seleccionan los que cumplan los requisitos más estrictos de la propuesta: por ello, es bastante importane que utilicéis una plantilla para el cv que sea adecuada y acorde a lo que exigen.
- También en un curriculum vitae entregado a Francia van a valorar que pongáis un enlace a la URL de vuestro Linkedin. De esta forma, podrán comprobar los datos que no habéis tenido tiempo de poner debido a la máxima extensión del documento.
- En Francia, y prácticamente en cualquier otro país fuera de España, existen ciertas diferencias de diseño del cv dependiendo del trabajo y la empresa a la que vayáis a mandarlo. Si estáis buscando en Francia un trabajo de artista, o de diseñador, tendréis que hacer un diseño más original que el que hagáis para un trabajo de ingeniero o médico, que tiene que ser más sobrio.
Cosas que debéis saber del diseño para un cv en francés
Normalmente, si recurrís a una plantilla para hacer el currículum, como de hecho deberíais, no vais a necesitar saber algunos detalles técnicos sobre cómo escribirlo. Pero por si acaso vais a hacerlo totalmente de forma manual, debéis saber este tipo de puntos sobre el diseño del cv para que quede perfecto y aceptado según los requerimientos de Francia:
- Debéis escoger una tipografía que sea legible, porque en Francia son especialmente quisquillosos con las fuentes que se utilizan a la hora de escribir: Times New Roman o Helvética son buenas opciones, siempre en tamaño 11 o 12 para el cuerpo del documento, y de 13 o 14 para los títulos.
- En cuanto al diseño, os recomendamos que toméis como elección un currículum a dos colores, en caso de ser un trabajo tradicional, y en caso de ser uno más artístico, arriesgar con tres o cuatro colores combinables.
- En Francia le dan, así mismo, importancia al tipo de documento en el que mandáis el currículum. Como ahora todo se hace, en su gran mayoría, de forma telemática, aseguraros que el documento que mandáis es PDF y que no se puede editar cuando les llegue a ellos.
- Aunque parezca evidente, esto puede variar según el país al que mandéis el cv, pero en Francia se suele utilizar para el documento un tamaño A4, exactamente igual que en España.
- En la actualidad no hay que añadir entre los datos personales de un cv en francés los que se refieren a vuestro estado civil, edad o número de hijos o tipo de familia. Antes sí se exigía, pero desde hace mucho tiempo no y no es necesario gastar espacio en ello.
Según la plataforma de Infoempleo, Francia es el cuarto país de la lista que especifica los mejores salarios de toda Europa. Es absolutamente recomendable, en el caso de que habléis francés, que intentéis entrar en su mercado, ya que en muchos ámbitos labores hay más oportunidades que en España.
Por ello, esperamos haberos ayudado con el ejemplo de cómo realizar un currículo en francés, y que si os ha quedado alguna duda, nos escribáis a través del formulario de contacto.
¡Gracias por leernos, hasta la próxima!